2022-09-23. On sait, c’est un avis de l’Office québécois de la langue, que l’expression «temps supplémentaire» est à utiliser avec prudence. Nombreux sont ceux qui ont lu le bandeau : «Mettre fin au temps supplémentaire obligatoire» lors du Débat des chefs (vers 21 h le 22 septembre). L’Office rejette l’expression comme équivalent d’«overtime». Il propose plutôt «heures supplémentaires». Cependant, on y accepte «temps supplémentaire» pour parler d’une façon générale de «période de travail supplémentaire de durée indéterminée» (Vocabulaire des relations professionnelle; Micheline Lapointe-Giguère). En somme, si l’on se borne à «Mettre fin au temps supplémentaire», la manchette semble acceptable. Le temps supplémentaire est une notion toute théorique, mais, dans le quotidien, on fait «des heures supplémentaires». L’interprétation est-elle correcte?
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire