2022.12.08. On abrège de façons différentes le titre de «Docteur» dans deux chroniques nécrologiques du Devoir (7 décembre, p. B4). Dans la première : «Dr Louis Authier…» (Complexe Pierre Tétrault) et dans la seconde : «À la mémoire du Dr. Jacques Francoeur…» (Lépine Cloutier). Dans un cas, on suit la règle d’écriture française. Dans l’autre, l’anglaise ou l’américaine. Le Français au bureau (2014) propose Dr (r en exposant ou non) et sans point. La règle appliquée est celle que Gérard Dagenais donne : «Pour les mots qui commencent par une consonne : la première et la dernière lettre» (Dictionnaire des difficultés de langue…, 1967). Alfred Gilder, un essayiste français observe pour l’abrègement de «monsieur» : «… l’anglaise ‘Mr’ (pour Mister) est courante, mais erronée». Il en va de même pour «docteur». La règle de nature technique est simple, mais elle n’est pas la même qu’en anglais où «Dr.» est de mise.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire