lundi 2 janvier 2023

Être dû pour... (2022)

2022.12.02. Je vois une manchette; «Comment mesurer le déclin du français au Québec?» Quelques secondes plus tard, c’est une citation du député André Fortin : «… on est pour une bonne conversation […] sur la monarchie» (Le Journal de Québec, 2 décembre, p. 2). L’expression serait un calque de la tournure anglaise «to be due for». Elle et les autres de même nature, inspirées de l’anglais, phagocytent des expressions françaises. Le phénomène n’est pas pris en compte quand on veut mesurer le recul de la langue commune. On s’efforce de parler démographie, de langue d’usage, d'origine linguistique des immigrants. Ce sont des données essentielles. Mais les locuteurs francophones, dans l’ensemble, négligent ou ignorent les mots et les expressions françaises. Colpron a récolté 2000 anglicismes en 1982, 5000 en 1999. Jean Forest en retraça 10 000 en 2008. Ce n’est peut-être pas décisif, mais il faudrait tâcher de mesurer la qualité du français parlé et écrit. 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Bagels ou baguels ?

2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...