2023-06-25. Un correspondant montréalais conseille à un journaliste de Radio-Canada de prononcer «kan-ping» le mot «camping», et non «kamm-ping». On lui répond : « Selon le site linguistique de Radio-Canada, même si la prononciation française est souhaitable, les deux prononciations sont acceptées ». C'est plus que possible que l'on utilise la prononciation anglaise à CBC! Mais au réseau français, on devrait prononcer le mot en français. Le conseiller linguistique du réseau, Guy Bertrand, a noté, en 2002 : « Le mot 'camping' se prononce à la française, à savoir 'kan-ping»...(400 capsules linguistiques; 1999). On peut reconnaître le fait qu'en français québécois, il est une tendance à ignorer la nasalisation de «cam» et à prononcer à l'anglaise le mot «camping» francisé depuis 1903. Les journalistes du réseau français, de fait les professeurs de français des auditeurs, doivent prononcer les mots anglais intégrés au français avec des sons français.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Régulier (2025)
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire