2023-07-07. La tragédie de Lac-Mégantic de juillet 2013 retient l’attention. Le Devoir y consacre un imposant dossier. On y écrit, en présentation, «Le Devoir honore […] la résilience des résidents de Lac-Mégantic». Résidents? On confond des homonymes, «résident» et «résidant». Le premier est, en principe, une personne qui demeure dans un pays qui n’est pas le sien. Ainsi, les coopérants québécois qui travaillent en Côte d’Ivoire y sont des résidents. En revanche, les habitants de Lac-Mégantic sont avant tout des résidants : ils vivent dans leur ville ou dans leur pays. La distinction n’est pas toujours limpide cependant. Mais le Guide de rédaction de la Presse canadienne précisait, il y a presque vingt ans : «’Résidant’ - Terme générique désignant les personnes habitant un lieu […]. ‘Résident’ est un terme technique désignant une personne établie dans un pays autre que son pays d’origine…». Le problème n’est pas une question de vie ou de mort, mais elle devrait intéresser les professionnels de la langue.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire