2023-09-10. Les automobilistes qui circulent autoroute Laurentienne, entre le boulevard Hamel et l’autoroute Félix-Leclerc à Québec, peuvent lire sur un imposant panneau publicitaire Bumper to Bumper. Cela se passe sur un territoire dont le français est la langue commune et officielle! Les administrateurs ont eu la prudence d’écrire en tout petits caractères sous l’appellation : «Vos experts en pièces d’auto». La Charte prévoit que le français doit avoir priorité et plus d’importance que toute autre langue. Pas un seul automobiliste roulant vers le nord ou vers le sud ne parviendra à décrypter le slogan, ni un piéton arrivé à trente ou cinquante mètres de l’annonce rouge dominant à quinze mètres de hauteur. Il est clair que la compagnie contrevient à l’esprit de la Charte. Son enseigne est la négation même du mot «pare-choc», courant au Québec depuis cinquante ans, et de la qualité de la langue.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire