2923-11-30. Si un groupe de pression proposait qu’on actualise l’odonyme de l’artère la plus populaire de Québec et qu’on le remplace par « Rue du Petit Labeaume», «Rue du Petit Marchand», etc. on ferait rapidement l’hypothèse que voilà une fallace (ou fake news en américain). Par la même occasion, des citoyens se poseraient sans doute la question «pourquoi ces appellations semblent-elles dépréciatives ou caricaturales alors que «Rue du Petit Champlain» échappe à un tel jugement? L’habitude uniquement. Qui a conscience du fait que l’adjectif devrait qualifier la rue et non le fondateur de la ville? Le quiproquo vient du va-et-vient des traductions malhabiles du XIXe siècle et il déborde de nos jours du côté du «quartier du Petit Champlain» (voir J.F. Nadeau, Le Devoir, 30 novembre, p. B3).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire