2023.12-19. Le Devoir propose à ses lecteurs une manchette discutable : « Cinq dossiers qui soulèvent des enjeux de protection...» (Le Devoir, 19 décembre, B5). Des enjeux! Le Multi met en garde: « Ne pas confondre avec les noms suivants : défi […] objectif […] problème […] problématique… ». Le dictionnaire québécois Usito note « L’emploi de ‘enjeu’ est parfois critiqué comme synonyme non standard de préoccupation majeure, défi, problème ». Un chroniqueur français écrit : «On disait autrefois […] que ‘la prééminence en Europe avait été l’enjeu des guerres de l’Empire’. […] Maintenant, il est question des enjeux de la littérature, de la peinture, de la philosophie, de la poésie… On est comme invité à supposer des mises et des intérêts partout » (Pierre Bénard, Petit manuel du français maltraité; 2002). Bref, n’aurait-on pas mieux fait d’écrire : «…des problèmes de…» ?
lundi 1 janvier 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire