QR2023-12-04. Un organisme français, Les Lignes bougent, écrit la manchette «Non aux QR codes…» dans une infolettre diffusée au petit matin (4 décembre). QR code signifie, tout le monde le sait! «quick response code». C’est de l’anglais. Il faudra bien un jour que les langues vivantes trouvent des expressions propres à chacune. Un traducteur ontarien vient de proposer des solutions en français. Je les énumère en rafale : code RR (code réponse rapide), code 2R (prononcé code deu-zerres), code QR (ou code qui répond). La revue Défense de la langue française explique les propositions (289, 3e trimestre 2023, p. 26). Les recommandations de l’auteur, François Verschaeve, sont beaucoup plus agréables à l’œil et à l’oreille que celles proposées par l’Office québécois de la langue (code-barres bidimensionnel, code à barres bidimensionnel, code-barres 2D et code à barres 2D.
lundi 1 janvier 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire