2024.01.02. Les épiceries Metro (Métro?) arrosent semaine après semaine les consommateurs d’un courriel dont l’objet est «… voici votre circulaire…» (le plus récent reçu à 9 h 2 le 2 janvier). Le Multi dictionnaire met la puce à l’oreille des locuteurs : «Circulaire. Impropriété au sens de ‘cahier publicitaire’, ‘dépliant’, ‘prospectus’». Même le sérieux Usito (Université de Sherbrooke) note «L'emploi de circulaire (de l'anglais circular) est critiqué comme synonyme non standard de cahier publicitaire…». Pourquoi donc? Lionel Meney explique : «… le terme « circulaire » […] désigne une lettre (ou une note) adressée […] à plusieurs personnes à la fois. Il appartient au vocabulaire de l'administration publique » (Blogue: Le Carnet d'un linguiste). Meney précise : «Le terme […] a un sens plus large que le terme français « circulaire ». […] Utiliser le terme […] dans un contexte commercial est un anglicisme de sens». À Metro de faire la correction !
vendredi 2 février 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire