2024.03.02. La Banque de dépannage (OQLF) produit une fiche portant sur le mot «paramédic». On y note : «Les emprunts intégraux adaptés paramédic et paramédique, de l'anglais, qu'ils soient employés seuls ou dans les termes technicien ambulancier paramédic […], ne s'inscrivent pas dans la norme sociolinguistique du français au Québec. En outre, ils ne s'intègrent pas au système de la langue [...], puisque le mot medic qui, en anglais, est un nom qui signifie « médecin » [...] », est inexistant en français. » En dépit de ce commentaire plus que limpide, le J. de Qc (2-3 mars, p. 5), sous la plume d’Héloïse Archambault, présente les résultats d’un sondage en ignorant les équivalents : technicien ambulancier paramédical, le sigle TAP, technicienne […] paramédicale, technicien ambulancier (ou sa forme féminine), etc. ). La défense du français en sol québécois passe aussi par une modernisation selon ses propres règles et grâce à son propre dynamisme.
mercredi 3 avril 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire