2024.04.09,. L’AREQ Région Québec-Chaudière-Appalaches tient au franglicisme «Cap-Diamant» comme à la prunelle de ses yeux! 'Le Doux temps', son bimestriel, daté d’avril 2024, le multiplie sans vergogne de la première page à la dernière. Pourtant, le franglicisme est évident. Personne n’oserait dire : Cap Roche, Cap Rocher, etc. mais il y a plus. Le toponyme Cap-Diamant laisse supposer que le cap a été baptisé ainsi par les découvreurs en l'honneur d’un citoyen dont le patronyme aurait été Diamant. Ce n’est pas le cas. La désignation de départ était «cap aux diamants », c’est-à-dire aux supposées pierres précieuses qu’aurait recelées le cap. Le cafouillage s’explique par la traduction à l’anglais (Diamond Cape) et par une retraduction malhabile (Cap Diamant). Il est inadmissible que l’Association des retraitées et retraités de l’éducation (AREQ) entérine et diffuse un tel anglicisme, à la fois franglicisme et forme fautive.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire