2024.05.09. On savait que le verbe «questionner» est le géniteur de quelques petits «bâtards». Le Multi en signale deux : «Questionner (une affirmation, un compte). Anglicisme au sens de ‘contester, ‘douter de’, ‘mettre en doute’». Le guet-apens n’est pas récent. La Presse canadienne faisait une mise en garde il y a deux décennies : «En français, questionner signifie poser des questions. C’est un anglicisme que d’employer ce verbe dans le sens de contester, discuter, mettre en doute, mettre en cause, remettre en question» (Guide de rédaction; 2006). Il semble bien que le Journal de Québec propose (!), en manchette, une nouvelle forme fautive : «Les livres du Groupe Huot questionnés» (6 mai, p. 5). Normalement, questionner, c’est poser des questions à quelqu’une ou à quelqu’un. Difficile en effet de questionner des livres. On pourra cependant les examiner, les vérifier, les scruter. Espérons que le Journal ne trouvera pas d’appuyeurs ni d’opineurs.
samedi 1 juin 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire