2024.05.09. On savait que le verbe «questionner» est le géniteur de quelques petits «bâtards». Le Multi en signale deux : «Questionner (une affirmation, un compte). Anglicisme au sens de ‘contester, ‘douter de’, ‘mettre en doute’». Le guet-apens n’est pas récent. La Presse canadienne faisait une mise en garde il y a deux décennies : «En français, questionner signifie poser des questions. C’est un anglicisme que d’employer ce verbe dans le sens de contester, discuter, mettre en doute, mettre en cause, remettre en question» (Guide de rédaction; 2006). Il semble bien que le Journal de Québec propose (!), en manchette, une nouvelle forme fautive : «Les livres du Groupe Huot questionnés» (6 mai, p. 5). Normalement, questionner, c’est poser des questions à quelqu’une ou à quelqu’un. Difficile en effet de questionner des livres. On pourra cependant les examiner, les vérifier, les scruter. Espérons que le Journal ne trouvera pas d’appuyeurs ni d’opineurs.
samedi 1 juin 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire