2024.06.18. Il est normal que les mots américains nouveaux migrent en grand nombre en territoire québécois. Après quelques années de « résidence », ils prennent la couleur locale, peuvent être remplacés par un mot français, disparaître ou s’installer à demeure. Prenons «talk-show». Le mot est apparu aux États-Unis en 1965 et aurait commencé une carrière à l’étranger une vingtaine d’années plus tard. Il est toujours utilisé ici. Guy Fournier rappelle que la candeur et l’ingénuité de Céline Dion lui ont permis de briller «dans tous les «talk-shows où on l’a invitée» (Le Journal de Québec, 18 juin, p. 35). Le mot s’est incrusté. Des équivalents ont été proposés : conversade, débat-spectacle, débat télévisé, émission-débat, parlerie, plateau-débat, téléparlote, et tutti quanti. Il y en a pour tous les goûts. Jusqu’à maintenant, l’expression américaine résiste.
lundi 1 juillet 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Frapper (!) une fourgonnette (2026)
2026-05-05. Les habitués du Journal de Québec auront peut-être été surpris en lisant la phrase : «Le conducteur d’une automobile […] aurait ...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire