2024.06.19. Une entreprise américaine développera un parc éolien à Thetford Mines (Vos infos à la source, Québecormedia, 19 juin). Le toponyme officiel est toujours «Thetford Mines». Le premier mot est prononcé à la française par la grande majorité des riverains et des Québécois; le second, l’est généralement à l’anglaise. Il y a là une incongruité en ce sens que l’un est prononcé en français (Thetford) et l’autre en anglais même s’il fait partie de la nomenclature du français. Il s’imposerait de gommer, dans la pratique quotidienne (en entrevue, dans un article de journal, etc.) et de négliger le mot «mines». Le toponyme Thetford-les-Mines ne s’est jamais imposé. Il n’y a plus de mines ou ont-elles perdu leur importance. De là sans doute, l’abandon courant du mot par l’administration municipale, par des institutions locales et sans doute par nombre de Thetfordois et -oises. Les médias québécois devraient eux aussi participer à l’effort de francisation et proposer à leurs abonnés : «Une entreprise américaine débarque… à Thetford».
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Frappé par une voiture (2025)
2025-10-01. «Un policier en service a été frappé de plein fouet par une voiture…» (Le Soleil, 30 septembre, 21 h 3). C’est donc dire que la ...
-
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025.07.02. Jacques Lafontaine, ancien correcteur au Journal de Québec, invite les locuteurs et ses collègues à se méfier des tournures fo...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire