2024-11-19. Note impromptue: «… l’anglicisme ‘prospect’ est assez couramment employé […] au sens d’acheteur potentiel, client virtuel. […] L’utilisation de ‘prospect’ dans cette acception est condamnable parce que : 1) ce mot ne vient pas combler un vide du lexique français; 2) ‘Prospect’ risque d’être compris au sens de ‘prospecteur’… » (Jean-Pierre Colignon, La cote des mots; Paris : Le Monde Éditions, 1994, p. 120). L'essayiste français Colignon ignorait sans doute que l'anglicisme est épinglé au Québec depuis plus d'un siècle dans le Bon usage d'Étienne Blanchard (circa 1915) et dans le Glossaire du parler français... (1930). Colignon propose un équivalent pour remplacer l'anglicisme inutile : «prospecté».
dimanche 1 décembre 2024
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Les banlieues ? de Québec (2025)
2025-02-01. À la lecture de la manchette « Les banlieues disent non à Marchand sur les foyers » (1er février), les lecteurs du Soleil, s’ils...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire