dimanche 4 mai 2025

Balance du pouvoir (2025)

2025.04.29. Le Journal de Québec propose la manchette suivante à ses lecteurs : « Yves-François Blanchet […] pourrait se retrouver avec la balance du pouvoir » (La Une : la nouvelle infolettre … , 29 avril). L’expression «balance du pouvoir», d’un usage courant en sol québécois et canadien, est serinée aux locuteurs francophone comme équivalent de la tournure « balance of power». C’est l’avis de Pierre Cardinal (Le VocabulAide; influences de l’anglais… ; 2009). Ce dernier aligne des solutions de rechange : disposer d’une minorité de blocage, être l’arbitre de la situation, se retrouver en position d’arbitre, de faiseur de majorité, etc. En français standard, «balance du pouvoir» ne signifie qu'« équilibre des pouvoirs » selon L. Meney (Dictionnaire québécois-français; 2003). En somme, Y.F. Blanchet et le Bloc auraient un rôle charnière à jouer au Parlement fédéral lors des législatures à venir.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Régulier (2025)

2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...