jeudi 2 octobre 2025

Tournures: Hors de notre contrôle (2025)

2025.09.11. La direction du Journal de Québec donne un fort mauvais exemple. On lit, à propos d’un problème de livraison du quotidien : « Nous nous excusons pour cette situation hors de notre contrôle » (11 septembre, p. 2, 1e col.). L’expression est critiquée du fait qu’elle est un pur calque de l’anglais («outside one’s control» ou beyond our control»), mais aussi du fait qu’elle masque des tournures françaises. On aurait très bien pu écrire «… en raison de cette situation imprévisible», «… de cette situation indépendante de notre volonté», «… de cette situation qui ne dépend pas de nous» ou même «…de cette situation incontrôlable». Si le Journal et ses collaborateurs entretiennent et alimentent un guide de rédaction, ils pourraient insérer une mise en garde à l’égard de la tournure calquée encore trop souvent employée.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Road trip (2025)

2025.09.01. Les rédacteurs du Guide de l’auto écrivent : « … Anaïs Favron vous donne rendez-vous… pour vivre avec vous son excitant road tri...