2023-11-24. La lecture d’un article de l’Actualité daté du 22 novembre illustre le poids de l’anglais sur le français en général et du français québécois en particulier. L’article est signé d’une journaliste de l’Associated Press. Le titre en est «Le Vendredi fou arrive… mais d’où vient-il?» L’expression, adoptée au Québec, est présent également dans le premier paragraphe. Mais par la suite, c’est le «désert»! L’auteure présente de fait la journée vécue aux États-Unis. Aussi trouve-t-on dans l’article l’expression «Black Friday à une douzaine d’occasions et sa traduction littérale (Vendredi noir) six fois. Cette dernière laisse entrevoir une journée catastrophique plutôt qu’une joyeuse journée d’achats et de lèche-vitrine. Il faut être fier de la généralisation de «Vendredi fou» en sol québécois. Et espérer que les cousins français adopteront l’expression un jour prochain.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire