2024-10-22. La manchette du Journal de Québec aurait très bien pu être l’une ou l’autre des suivantes : La ministre se fait prier, La ministre se fait tirer l’oreille, La ministre tarde à agir ou encore La ministre fait preuve de mauvaise volonté, La ministre lambine… Mais il ne faut quand même pas mettre de côté une classique forme fautive : «se traîner les pieds»! Le Multi dictionnaire en fait une impropriété. Jean Forest (Le Grand Glossaire des anglicismes…; 2008) et Michel Parmentier (Dictionnaire des expressions et tournures calquées sur l’anglais; 2006) l’inscrivent dans leurs répertoires. Jean Forest note : « Anglicisme : Traîner les pieds, arrêtez de vous / Origine anglaise : stop dragging your feet / Expression française : 1. Arrêter de trainasser 2) arrêtez…. de vous branler, de glander, de glandouiller, de lanterner, de lambiner». En dépit des nombreux choix offerts, la manchette du Journal de Québec (21 octobre, p. 4) est « La ministre se traîne les pieds », fidèle citation de Joël Vaudeville, porte-parole des Producteurs et productrices acéricoles du Québec.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire