2026-01-09. Le magasin Sports experts publie un placard publicitaire. On y utilise deux impropriétés : «Place» Ste-Foy et «Vente» de fermeture», et on annonce qu’un rabais de 30 à 50 % est «valide» du 7 au 25 janvier (Le Journal de Québec, 9 janvier, p. 13). Le mot «place», est impropre à désigner un centre commercial. Sur le sujet, le Multi dictionnaire précise : «… désigner par le mot ‘place' un ensemble d’immeubles […] est erroné », mais la faute n’est pas le fait du magasin. Deuxième impropriété : «Vente de fermeture». On donne au mot vente le sens de «soldes», comme on le fait en anglais à partir du mot «sale» . En français, on a «vente» et «soldes» et il faut apprendre à les distinguer. Enfin, dernier dérapage : les rabais seraient «valides» pendant trois semaines, c’est-à-dire « réglementaires! ». L’adjectif « valable » aurait été mieux choisi. Est-il exagéré de faire ces remarques?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire