mercredi 6 mai 2026

Une canne (!) de sirop (2026)

2026-04-08. Le Courrier du soir du Devoir emploie l’expression «cannes de sirop d’érable» (8 avril, 19 h 52). L’attitude des auteurs de dictionnaires varie beaucoup de l’un à l’autre face au mot «canne». François D’Apollonia identifie «canisse» et «cannage» mais néglige «canne» (Le Petit dictionnaire des québécismes). Le Petit Robert l’ignore lui aussi, mais reconnaît les voisins «canette» ou «cannette» et précise son origine : «… de l’anglais ‘can’». Le Colpron ou Dictionnaire des anglicismes (1999) l’épingle également et propose son remplacement par «boîte, canette ou cannette». De son côté, Lionel Meney (Dictionnaire québécois-français; 1999) l’inscrit dans la lignée de l’ancien français et constate sa présence dans le vocabulaire anglais. Marie-Éva de Villers le classe dans la catégorie des «formes fautives» et des anglicismes lorsqu’on lui donne le sens de «canette» ou de «boîte de conserve».

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

La ligne de parti (2026)

2026-04-03. La Société du patrimoine politique du Québec annonce une conférence intitulée «La ligne de parti de la Confédération à nos jour...