2026-06-23. Une manchette du Devoir du 23 juin aurait dû être corrigée. On y lit : «Fusillade à Montréal : Les drapeaux de Québec et de Montréal mis en berne » (Le Devoir, 23 juin, p. A3). Présentée de la sorte, la nouvelle indique que les drapeaux de Québec, donc de la ville capitale, et celui de Montréal n’ont pas été hissés à leur hauteur protocolaire habituelle afin de marquer la fusillade de Côte-des-Neiges survenue le 22 juin. Mais le drapeau, dit «de Québec» par les auteurs des manchettes du journal et mis en berne à l’Hôtel de ville de la métropole, est le fleurdelisé, c’est-à-dire le drapeau du Québec. La confusion pourrait faire l’objet d’une précision : «La manchette ‘Les drapeaux de Québec et de Montréal…» devrait se lire : «Le drapeau du Québec et celui de Montréal mis en berne».
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Un siphon ? (2026)
2026-06-02. Le Journal de Québec hésite face au traitement à accorder au mot « siphon ». On le guillemète à deux reprises, une fois dans l...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire